Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: a capite
The first measure consisted of
a capital
injection fully subscribed by the Netherlands which allowed ING Group to increase its Core-Tier 1 capital by EUR 10 billion [11].

Pierwszy środek
stanowił
zastrzyk
kapitału
w całości objęty subskrypcją ze strony Niderlandów, który umożliwił Grupie ING zwiększenie kapitału podstawowego pierwszej kategorii o 10 miliardów EUR [11].
The first measure consisted of
a capital
injection fully subscribed by the Netherlands which allowed ING Group to increase its Core-Tier 1 capital by EUR 10 billion [11].

Pierwszy środek
stanowił
zastrzyk
kapitału
w całości objęty subskrypcją ze strony Niderlandów, który umożliwił Grupie ING zwiększenie kapitału podstawowego pierwszej kategorii o 10 miliardów EUR [11].

...approaches were discussed which could be used to calculate the normal market remuneration for
a capital
injection: the insurance premium approach, the risk profile approach and the share capital

...ekonomiczne podejścia, przy pomocy których można obliczyć rynkowe wynagrodzenie za wniesienie
kapitału
: metodę premii ubezpieczeniowej, metodę profilu ryzyka oraz metodę kapitału zakładowego.
Three different economic approaches were discussed which could be used to calculate the normal market remuneration for
a capital
injection: the insurance premium approach, the risk profile approach and the share capital approach.

Zwrócono uwagę na trzy różne ekonomiczne podejścia, przy pomocy których można obliczyć rynkowe wynagrodzenie za wniesienie
kapitału
: metodę premii ubezpieczeniowej, metodę profilu ryzyka oraz metodę kapitału zakładowego.

In August 1995, in response to the National Audit Office proposal that TV2 should be given
a capital
injection, the Ministry of Finance stated that ‘[b]oth when establishing new undertakings and when...

W sierpniu 1995 r., w odpowiedzi na propozycję krajowej izby kontroli, aby TV2 otrzymała zastrzyk
kapitałowy
, ministerstwo finansów stwierdziło, że „zarówno w momencie tworzenia nowych...
In August 1995, in response to the National Audit Office proposal that TV2 should be given
a capital
injection, the Ministry of Finance stated that ‘[b]oth when establishing new undertakings and when converting existing state-owned undertakings, the undertaking must have the necessary capital base. But at the same time the State must not make too large an injection of capital, firstly because this would signify an unnecessary expense for the State and secondly because it could give the undertaking an unfair competitive advantage. The undertaking must be neither under- nor over-capitalised’.

W sierpniu 1995 r., w odpowiedzi na propozycję krajowej izby kontroli, aby TV2 otrzymała zastrzyk
kapitałowy
, ministerstwo finansów stwierdziło, że „zarówno w momencie tworzenia nowych przedsiębiorstw, jak i w przypadku przekształcania istniejących przedsiębiorstw będących własnością państwa, dane przedsiębiorstwo musi posiadać niezbędną bazę kapitałową. Jednocześnie państwo nie może dokonać zbyt dużego zastrzyku kapitałowego, po pierwsze dlatego, że oznaczałoby to niepotrzebny wydatek dla państwa,
a
po drugie ponieważ zapewniłoby to przedsiębiorstwu nieuczciwą przewagę konkurencyjną. Wkład kapitałowy dla przedsiębiorstwa nie może być ani zbyt niski, ani zbyt wysoki”.

If this amount is effectively paid to Austrian Airlines by Lufthansa in the form of
a capital
injection, the Commission can accept that this constitutes an own contribution.

W przypadku gdyby kwota ta została skutecznie wniesiona w formie wkładu
kapitałowego
przyznanego przez Lufthansę na rzecz Austrian Airlines, Komisja może przyjąć, że suma ta stanowi wkład własny...
If this amount is effectively paid to Austrian Airlines by Lufthansa in the form of
a capital
injection, the Commission can accept that this constitutes an own contribution.

W przypadku gdyby kwota ta została skutecznie wniesiona w formie wkładu
kapitałowego
przyznanego przez Lufthansę na rzecz Austrian Airlines, Komisja może przyjąć, że suma ta stanowi wkład własny przedsiębiorstwa.

A capital
injection of the amount mentioned would, in the opinion of the adviser, make it possible to resolve the company’s financial situation.

W opinii doradcy, zastrzyk
kapitałowy
w przywołanej wysokości pozwoliłby na rozwiązanie problemów finansowych spółki.
A capital
injection of the amount mentioned would, in the opinion of the adviser, make it possible to resolve the company’s financial situation.

W opinii doradcy, zastrzyk
kapitałowy
w przywołanej wysokości pozwoliłby na rozwiązanie problemów finansowych spółki.

The second recapitalisation took the form of
a capital
injection of core Tier-1 capital by the Belgian authorities in the form of securities.

Drugie dokapitalizowanie przybrało formę wkładu w
kapitał
podstawowy warstwy 1 dokonanego przez władze belgijskie w postaci papierów wartościowych.
The second recapitalisation took the form of
a capital
injection of core Tier-1 capital by the Belgian authorities in the form of securities.

Drugie dokapitalizowanie przybrało formę wkładu w
kapitał
podstawowy warstwy 1 dokonanego przez władze belgijskie w postaci papierów wartościowych.

Any cases in which
a capital
injection of more than 2 % has been made will be reported to the Authority.

Każdy przypadek, w którym dokapitalizowanie wyniesie powyżej 2 %, będzie zgłaszany do Urzędu Nadzoru Finansowego.
Any cases in which
a capital
injection of more than 2 % has been made will be reported to the Authority.

Każdy przypadek, w którym dokapitalizowanie wyniesie powyżej 2 %, będzie zgłaszany do Urzędu Nadzoru Finansowego.

Furthermore, the Fund will require additional justification in relation to any application for
a capital
injection of more than 2 percentage points in order to verify the need for such a large...

Co więcej, Fundusz będzie wymagał dodatkowego uzasadnienia każdego wniosku
o
dokapitalizowanie w
wysokości
ponad 2 punktów procentowych w celu potwierdzenia konieczności tak znacznego wkładu...
Furthermore, the Fund will require additional justification in relation to any application for
a capital
injection of more than 2 percentage points in order to verify the need for such a large capital injection.

Co więcej, Fundusz będzie wymagał dodatkowego uzasadnienia każdego wniosku
o
dokapitalizowanie w
wysokości
ponad 2 punktów procentowych w celu potwierdzenia konieczności tak znacznego wkładu kapitałowego.

The restructuring plan foresaw that Combus would return to economic viability in 2001, if
a capital
injection of DKK 300 million took place and the management of the company would implement the...

Plan restrukturyzacji przewidywał przywrócenie żywotności ekonomicznej spółki Combus w roku 2001,
o
ile zostanie zrealizowany zastrzyk finansowy w wysokości 300 mln DKK,
a
kierownictwo spółki wdroży...
The restructuring plan foresaw that Combus would return to economic viability in 2001, if
a capital
injection of DKK 300 million took place and the management of the company would implement the foreseen restructuring measures.

Plan restrukturyzacji przewidywał przywrócenie żywotności ekonomicznej spółki Combus w roku 2001,
o
ile zostanie zrealizowany zastrzyk finansowy w wysokości 300 mln DKK,
a
kierownictwo spółki wdroży przewidziane środki restrukturyzacyjne.

The second decision raised no objections to the recapitalisation, which consisted of
a capital
injection of DKK 440 million and a further debt-equity swap of DKK 394 million, in terms of its...

...zastrzeżeń w kwestii zgodności dokapitalizowania, na które składało się dokonanie zastrzyku
kapitałowego
w wysokości 440 mln DKK oraz późniejsza zamiana długu na
kapitał własny
w wysokości 394
The second decision raised no objections to the recapitalisation, which consisted of
a capital
injection of DKK 440 million and a further debt-equity swap of DKK 394 million, in terms of its compatibility with the common market.

W drugiej decyzji nie zgłoszono zastrzeżeń w kwestii zgodności dokapitalizowania, na które składało się dokonanie zastrzyku
kapitałowego
w wysokości 440 mln DKK oraz późniejsza zamiana długu na
kapitał własny
w wysokości 394 mln DKK, ze wspólnym rynkiem.

A capital
injection of DKK 300 million would mean there was a reserve of DKK 60 million, which, with the inherent uncertainties, could hardly be considered too high, according to the adviser.

Zastrzyk
kapitałowy
w kwocie 300 mln DKK oznaczałby, że istniała rezerwa 60 mln DKK, która, biorąc pod uwagę jej niepewność, nie mogłaby być uznana za zbyt wysoką, zwłaszcza przez doradcę.
A capital
injection of DKK 300 million would mean there was a reserve of DKK 60 million, which, with the inherent uncertainties, could hardly be considered too high, according to the adviser.

Zastrzyk
kapitałowy
w kwocie 300 mln DKK oznaczałby, że istniała rezerwa 60 mln DKK, która, biorąc pod uwagę jej niepewność, nie mogłaby być uznana za zbyt wysoką, zwłaszcza przez doradcę.

...on 21 May 1999 a confidential bill to the Finance Committee of the Danish parliament, proposing
a capital
injection of DKK 300 million.

...Komitetowi Finansowemu duńskiego parlamentu, w dniu 21 maja 1999 r., poufny projekt ustawy
zawierający
propozycję dokapitalizowania spółki na kwotę 300 mln DKK.
Based on this memo, the Ministry of Transport presented on 21 May 1999 a confidential bill to the Finance Committee of the Danish parliament, proposing
a capital
injection of DKK 300 million.

W oparciu o tę notatkę Ministerstwo Transportu przedstawiło Komitetowi Finansowemu duńskiego parlamentu, w dniu 21 maja 1999 r., poufny projekt ustawy
zawierający
propozycję dokapitalizowania spółki na kwotę 300 mln DKK.

The legal adviser suggested in a memo issued in mid-May 1999
a capital
injection of DKK 300 million.

Doradca prawny, w swojej notatce z połowy maja 1999 r., zasugerował zastrzyk
kapitałowy
w kwocie 300 mln DKK.
The legal adviser suggested in a memo issued in mid-May 1999
a capital
injection of DKK 300 million.

Doradca prawny, w swojej notatce z połowy maja 1999 r., zasugerował zastrzyk
kapitałowy
w kwocie 300 mln DKK.

...the Municipality was clearly involved in this operation, as the option granted to Hammar required
a capital
injection of SEK 9 million from the Municipality to FABV to provision for the loss that...

...transakcji, ponieważ opcja, którą przyznano spółce Hammar, wymagała wniesienia przez gminę wkładu
kapitału
do spółki FABV w wysokości 9 mln SEK jako rezerwy na wypadek ewentualnych strat w razie...
Moreover, the Municipality was clearly involved in this operation, as the option granted to Hammar required
a capital
injection of SEK 9 million from the Municipality to FABV to provision for the loss that would arise if Hammar exercised the option.

Ponadto gmina była w sposób oczywisty uczestnikiem transakcji, ponieważ opcja, którą przyznano spółce Hammar, wymagała wniesienia przez gminę wkładu
kapitału
do spółki FABV w wysokości 9 mln SEK jako rezerwy na wypadek ewentualnych strat w razie wykorzystania opcji przez spółkę Hammar.

Sweden also notes that the option granted to Hammar required
a capital
injection of SEK 9 million (EUR 0,9 million) from the Municipality’s budget to FABV, to provision for the loss that would arise...

Władze szwedzkie zauważają również, że opcja przyznana spółce Hammar wymagała wniesienia wkładu
kapitału
w wysokości 9 mln SEK (0,9 mln EUR) z budżetu gminy dla spółki FABV jako rezerwy na wypadek...
Sweden also notes that the option granted to Hammar required
a capital
injection of SEK 9 million (EUR 0,9 million) from the Municipality’s budget to FABV, to provision for the loss that would arise if Hammar exercised the option.

Władze szwedzkie zauważają również, że opcja przyznana spółce Hammar wymagała wniesienia wkładu
kapitału
w wysokości 9 mln SEK (0,9 mln EUR) z budżetu gminy dla spółki FABV jako rezerwy na wypadek straty, która powstałaby w razie wykorzystania opcji zakupu przez spółkę Hammar.

A capital
injection of NOK 41499000 made in 2004 by AS Oslo Sporveier into AS Sporveisbussene,

zastrzyk
kapitałowy
w wysokości 41499000 NOK dokonany w 2004 r. przez AS Oslo Sporveier na rzecz AS Sporveisbussene;
A capital
injection of NOK 41499000 made in 2004 by AS Oslo Sporveier into AS Sporveisbussene,

zastrzyk
kapitałowy
w wysokości 41499000 NOK dokonany w 2004 r. przez AS Oslo Sporveier na rzecz AS Sporveisbussene;

...claim, furthermore, that the restructuring of EDF's accounts in 1997 can be regarded as
a capital
injection of an amount equivalent to the partial tax exemption: it was therefore an invest

...(95) Władze francuskie twierdzą ponadto, że restrukturyzacja księgowa w roku 1997 jest równoważna
uzupełniającej
dotacji do
kapitału
w kwocie równowartej częściowemu zwolnieniu z podatku. Według...
The French authorities claim, furthermore, that the restructuring of EDF's accounts in 1997 can be regarded as
a capital
injection of an amount equivalent to the partial tax exemption: it was therefore an investment by them and not an aid measure.

Podatek zapłacony przez EDF w roku 1997 jest więc niższy od normalnie należnego podatku. (95) Władze francuskie twierdzą ponadto, że restrukturyzacja księgowa w roku 1997 jest równoważna
uzupełniającej
dotacji do
kapitału
w kwocie równowartej częściowemu zwolnieniu z podatku. Według nich jest to więc inwestycja,
a
nie pomoc.

...authorities took the view that the restructuring of EDF's accounts in 1997 could be interpreted as
a capital
injection of an amount equivalent to the partial tax exemption.

...podczas restrukturyzacji bilansu w roku 1997 przeznaczyły prawa udzielającego koncesji na
kapitał własny
EDF w celu dokonania korekty swojego niedokapitalizowania, ale nie opodatkowując ich
The French authorities took the view that the restructuring of EDF's accounts in 1997 could be interpreted as
a capital
injection of an amount equivalent to the partial tax exemption.

W konsekwencji podczas restrukturyzacji bilansu w roku 1997 przeznaczyły prawa udzielającego koncesji na
kapitał własny
EDF w celu dokonania korekty swojego niedokapitalizowania, ale nie opodatkowując ich podatkiem od
spółek
. Władze francuskie uważają, że restrukturyzacja księgowa, dokonana w roku 1997, może być interpretowana jako
uzupełniająca
dotacja do
kapitału
w kwocie równowartej częściowemu zwolnieniu z podatku.

In August 2001 it received
a capital
injection of €2 billion, of which some €1,8 billion came from the Land of Berlin and was initially authorised by the Commission as short-term rescue aid.

W
reakcji
na to BGB został zasilony w sierpniu 2001 r.
kapitałem
w wysokości 2 mld EUR, z czego około 1,8 mld EUR pochodziło od kraju związkowego Berlin,
a
Komisja zatwierdziła ten środek jako...
In August 2001 it received
a capital
injection of €2 billion, of which some €1,8 billion came from the Land of Berlin and was initially authorised by the Commission as short-term rescue aid.

W
reakcji
na to BGB został zasilony w sierpniu 2001 r.
kapitałem
w wysokości 2 mld EUR, z czego około 1,8 mld EUR pochodziło od kraju związkowego Berlin,
a
Komisja zatwierdziła ten środek jako doraźną pomoc na ratowanie.

...that, subject to certain undertakings being met, the recapitalisation of Alitalia in the form of
a capital
injection of 2750 billion Italian lire was State aid compatible with the common market und

...spółki Alitalia [11]: w decyzji tej Komisja uznała, że dokapitalizowanie Alitalii w formie wkładu
kapitałowego
w kwocie 2750 mld ITL stanowiło, z zastrzeżeniem spełnienia pewnych zobowiązań, pomoc...
Commission Decision of 15 July 1997 concerning the recapitalisation of Alitalia [11]: in this Decision, the Commission considered that, subject to certain undertakings being met, the recapitalisation of Alitalia in the form of
a capital
injection of 2750 billion Italian lire was State aid compatible with the common market under Article 87(3)(c) of the EC Treaty.

decyzję Komisji z dnia 15 lipca 1997 r. w sprawie dokapitalizowania spółki Alitalia [11]: w decyzji tej Komisja uznała, że dokapitalizowanie Alitalii w formie wkładu
kapitałowego
w kwocie 2750 mld ITL stanowiło, z zastrzeżeniem spełnienia pewnych zobowiązań, pomoc państwa zgodną ze wspólnym rynkiem w zastosowaniu art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu,

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich